拉贝日记 38年一月日记 (3)

  1月14日
  凡是最近一个月内在这里逗留过的人,对报纸上俄国驻南京大使馆失火的那篇
  报道就无需讨论了。——谁要是看到过日本士兵在这里烧毁了一栋又一栋房子,就
  决不会相信那篇报道;谁要是像我一样看到过日本兵将近2O次翻越自己院子的围墙,
  若是有人对他说无法进入正在燃烧的俄国大使馆,是因为围墙太高了,他就会忍不
  住笑起来。
  关于前面提到的日本宪兵在我们委员会总部进行搜查的报告,以及克勒格尔的
  那篇正式报告,我们把它要来作为新闻报道的材料。由于我们的无线电电报发送要
  靠英国大使馆的“蟋蟀”号炮艇,而英国大使馆又顾虑重重,最后我们只得放弃发
  表这篇报告。
  福田先生今天收到了前面那封关于供应难民米和煤的信件。我们希望福田能够
  帮助我们实施该项计划。只要难民能够有吃的,计划如何实施都是一样的。
  西门子洋行(中国)总部
  上海
  1938年1月3日
  致约翰·拉贝
  西门子洋行(中国)经理
  亲爱的拉贝先生:
  首先祝您新年万事如意!您的确度过了一个动荡的时期,经历了各种事情。我
  祝愿您身体健康。我们很想听取您的意见,您是否还打算长期留在那里。我最近和
  鲍尔博士先生(礼和洋行)谈过,他也认为在那里长期待下去已经没有实际意义了。
  我们原先的想法是您应当及时,即在沦陷前,离开南京去汉口,以便与政府各部门
  继续保持联系。我们为此曾3次拍电报给您。普罗布斯特博士先生目前正在香港,我
  曾询问过他,是否可以让您驻香港。一旦我得到答复,即设法通知您。我不知道您
  的住房设备情况,但我估计您早已把您的东西包扎好。有否可能把您的东西转移到
  大使馆去(假使还没有这么做的话)?至于到上海来一趟,现在可不是件容易的事,
  不过也许迟早可以安排的。
  我们请求您,如有可能,尽快给我们一个消息。
  顺致最良好的问候
  您的
  签名:W.迈尔
  (南京收到时间是1938年1月14日。——拉贝)
  德国总领事馆
  上海
  1938年1月11日
  致约翰 H.D.拉贝先生
  西门子洋行(中国)
  德国驻南京大使馆办事处
  转交11121/37
  亲爱的拉贝先生:
  首先我感谢您去年12月28日的来信,我把信的内容转告了那些房屋未遭破坏的
  主人们。
  我希望您在南京经历了艰难时期之后不久能来上海休息一下。下面这封电报使
  我增强了这种希望:“结束商务事宜,同韩速来上海。”
  这份电报是我根据上海西门子洋行(中国)的请求发出的。
  我希望不久就能听到您亲口讲述更多的情况。
  致以最良好的问候
  您忠实的
  签名:菲舍尔
  约翰 H.D.拉贝
  南京
  1938年1月14日
  第979号文件/卷12
  上海理事会
  文及:W.迈尔经理先生1938年1月3日的电报
  您的上述电报经过德国大使馆的转递,我已于今日收到.特此确认。收到您要
  我到汉口的消息时,已经太晚了,德国人早已经乘坐“库特沃”号船前往汉口去了。
  此外我认为,在危难的时刻不抛弃逃到我这里的中国职员,如韩先生一家和其他装
  配工,是我应尽的职责。在回答您上一份电报时,我就已经告诉过您,我担任了此
  地成立的国际委员会的主席职务,该委员会的任务是组建一个安全区,为20万中国
  平民提供最后的避难场所。日本人以中国高级军事人员及其参谋部一直到最后(也就
  是说到撤离南京前)都驻扎在安全区为理由,拒绝给予安全区以全面的承认,所以安
  全区的组建工作是相当不容易的。我们真正开始受难是在轰炸以后,也就是说是在
  日本人占领城市以后。日本军事当局像是失去了对部队的指挥控制权,军队在进城
  后抢劫掠夺达数周之久,约有2万名妇女和姑娘遭到,成千上万的无辜平民(这
  其中也有43名电厂的工人)惨遭杀害(用机枪进行大规模的屠杀已经算是人道的方式
  了)。他们还肆无忌惮地闯入外国侨民的房子,60处德国人的房子中,约有40处遭到
  不同程度的抢劫,4栋被彻底烧毁。整个城市约有三分之一被日本人纵火焚毁,时至
  今日,纵火事件还在继续不断地发生。城市里没有一个商家店铺未遭到日本人的打
  砸抢。整座城市,被枪杀的或被其他方式处死的人暴尸街头,随处可见,日本人甚
  至禁止我们殓尸安葬。(我们不知道为什么!)在离我房子约50米远的地方,那具被
  捆绑在竹床上的中国士兵的尸体自12月13日以来就横在街头,距尸体仅数米远竟有
  一个日军岗哨。许多池塘里漂浮着被枪杀的中国人的尸体,有的里面竟多达50具。
  委员会设立了粥厂和米面分发点,到目前为止我们以此还能养活涌进安全区的
  20万南京居民。但是现在日本人下达命令,强迫我们关闭粮食销售点,因为新成立
  的自治委员会想要接管救济难民的工作,而且采用这种方式可以迫使难民离开安全
  区,返回自己的原住处。前面已经提到过,安全区以外的城区里没被损坏的房子已
  经所剩无几,所以难民们根本不知道他们该投身何处,更何况仍然不时有日军士兵
  在街上烧杀劫掠横冲直撞,难民们见到他们就害怕。我们委员会尽力希望能和日本
  人以及由日本人新成立的自治政府达成谅解,起码要保证难民的粮食供应。另外,
  如果日本人以及新的自治政府能接管我们的工作,我们是不会有任何意见的,而且
  我们希望越早越好!一旦市区内恢复了秩序,当局准予我离开南京,我将前往上海。
  到目前为止,有关此事的所有申请都遭到了日本人的拒绝。
  在此我补上我的请求,请同意我在安全区委员会解散之前留在南京,因为几个
  欧洲人的去留实际上决定了许多人的命运。仅仅在我的房子和院子里就有600多名赤
  贫阶层的难民,自12月12日夜晚以来,他们纷纷逃到我这里躲避兽性大发的日本匪
  兵的污辱和杀害。他们中的大部分人住在院子的草棚里,靠每天的定量救济粮生活
  下去。我们委员会总共管理有25个难民收容所,约7万名难民,其中的5万人必须要
  靠我们的救济过日子,因为他们已经一无所有了。您可能很难想象出这里的情形。
  攻占南京前,日本人对南京进行了数月之久的狂轰滥炸,但是,这同占领城市后日
  军造成的苦难是无法相提并论的。我们自己也感到不可理解,我们怎么能安等地活
  到今天。请求您不要公开这封信,因为这样很有可能会给我们委员会带来灾难性后
  果。
  致以德意志的问候
  签名:约翰·拉贝
  约翰 H.D.拉贝
  南京
  1938年1月14日
  我亲爱的多拉:
  很遗憾我没时间写一封详细的信。因此随信附上我今天致洋行信函的副本给你,
  此信包含了值得了解的关于南京的一切。此外,我们这里大家都很好,只是太疲劳。
  衷心问候并吻你
  你的约翰尼
  约翰 H.D.拉贝
  南京
  1938年1月14日
  致菲舍尔先生
  上海总领事
  尊敬的菲舍尔先生:
  我非常感谢您1月11日的亲切来信(Po. 4. L. 18/11121/37号),随信附上致上
  海西门子洋行(中国)的一封信,劳驾您予以转交。随信给您附上副本一份,您从中
  可以看出这里发生的情况。
  顺致友好的问候
  您十分忠实的
  签名:约翰·拉贝
  南京安全区国际委员会
  南京
  1938年1月14日
  致德国大使馆
  南京
  受南京安全区国际委员会委托,我于今日送交你们5个密封包裹(1号~5号),上
  有文字标记:“救济基金,约翰H.D.拉贝先生和克·克勒格尔先生寄存。”请妥
  善存放。我们恳请你们,这些包裹只能凭约翰 H.D.拉贝先生和我本人的签名交付
  给拉贝先生或我本人。
  包裹密封时使用的图章如下:(图章)
  对你们的帮助再次表示谢意。
  顺致德意志的问候
  签名:克·克勒格尔
  财务主管
  移交的包裹:
  日期 签名
  第1号
  第2号
  第3号
  第4号
  第5号
  约翰 H.D.拉贝先生的签名如下:
  约翰·拉贝
  我的签名如上。
  南京安全区国际委员会
  南京宁海路5号
  1938年1月15日
  致日本大使馆
  南京
  请允许我们通告贵使馆,根据我们今天早晨收到的一份无线电电报,上海方面
  已为南京准备好较大数量(约600吨)的补充食品,一旦我们从贵方在这里的军事当局
  取得许可证,该食品即可装船运往这里。
  石田少佐先生最近就一次与此有关的询问告诉我们,日本陆军已没有储备的豆
  子、花生、食油和新鲜蔬菜或有关代用品可以提交我们向南京市民出售。如果这里
  的市民在漫长的冬季只能以米为生,产生瘟疫的危险性就很大。我们已用无线电电
  报请求上海采取必要的预防措施,并把采购补充食品的款汇来。
  因此我们请求贵使馆从贵军事当局那里为我们取得许可证,以尽快将这些食品
  从上海装船发往这里并运入南京城。
  在此,我们预先对贵使馆的努力致以衷心的谢意。
  最忠诚的
  签名:约翰·拉贝
  主席
  下面这份电报仅是草稿,没有能够发出:
  (从英文译出)
  致国际红十字会上海国际饭店
  日本人在他们的出版物中向全世界公告,被安置在外交部的中国伤兵受到他们
  的关怀。在这里我们要指出的是,中国医护人员以及病人的食品一直都是由我们提
  供的。贵会是否认为,在日本人自12月13日以来拒绝我们进入外交部这家医院后,
  我们应继续提供食品?
  签名:约翰·马吉
  南京国际红十字会主席
  1938年1月15日
  1月15日
  从W.迈尔先生1月3日及菲舍尔先生1月11日自上海发给我的信函(这两封信我是
  昨天通过德国大使馆收到的,并已通过我1月14日致上海理事会的报告作了答复)中
  可以看出,上海人对这里的情况还毫无所知。我给妻子和菲舍尔寄去了我报告的副
  本。
  从上海红十字会传来令人高兴的消息,600吨食品已装船待运。我们立即发函请
  求日本大使馆签发运入许可证。万一不签发许可证给我们,我们就通过英国海军向
  上海各报发一份电报,将此事公布于众。前面提到的约翰·马吉关于外交部医院里
  情况的那份电报也应发出,使全世界都清楚这里的情况。但最终我们还是没有发出。
  是否还要继续向医院送去米等食品的决定我们早已作出。我们当然还是给那里的人
  送去了他们需要的一切,以便在日本人不给他们足够食品的情况下不致被饿死。
  为了向我们表示敬意,今晚6时在日本大使馆举办了一次便宴。
  1月16日,星期日
  6时,我被屋架倒塌发出的哗啦声惊醒。在我的房子附近,就在上海银行的后面,
  又有几所房子被纵火烧毁了。最近4个星期里,没有哪一天不发生纵火事件。与此同
  时,我们却一再被告知,南京的“情况已经变得好多了”。
  日本大使馆的便宴气氛十分平和。我们总共13个人。除了日本大使馆的官员福
  井、田中、福田先生和一名来自上海的日本副领事外,我们委员会有9名代表出席:
  沃特林小姐、鲍尔小姐、贝茨博士、米尔斯、斯迈恩、特里默大夫、克勒格尔及我,
  在我们已经就席进餐后,又来了约翰·马吉,他老是跛子似的落在后面,除此以外
  他实在是一个可爱的伙伴。刚刚落座,克勒格尔就得到一个令人高兴的消息:他可
  以去上海了。我为他获准旅行感到高兴,因为他马上就要结婚;同时也为找人接替
  他的岗位而操心。克勒格尔是我们的财务主管,找一个顶替的人并非易事。便宴上
  的菜看是第一流的,有中国美味可口的牛肉、鸡蛋、粉丝火锅等食品,有欧洲式的
  芦笋,还有米酒和红、白两种葡萄酒。我们很久没有吃过这些好东西了,痛痛快快
  地享受了一番。由于我在席间致词要多加小心,为此我预先写好了下述发言稿(从英
  文译出):
  女士们和先生们:
  我代表南京安全区国际委员会,在此对东道主——日本大使馆的官员们的这次
  友好宴请,表示最衷心的感谢。我可以向你们保证,我们已很久没有用过这么美味
  的饭菜了。
  我请求我们尊敬的东道主,原谅我在此讲一些关于我们自己的事。
  由于我们委员会的绝大多数委员以前一直在这儿从事传教工作,他们一开始就
  把战争期间不离开自己的中国朋友视为自己基督教徒的责任。我作为一个商人,加
  入了他们的行列,因为我30年来一直是在这个国家。在我如此长时间地享受到这个
  国家及其居民的热情好客之后,我也是从开始起就认为,在他们遇到不幸时不抛弃
  他们是合适的。
  这就是促使我们这些外国人坚持留在这里,试图帮助遭受苦难的中国人的原因。
  这些人是中国人中的最贫穷者,要离开这个城市又没有钱,也不知道该到哪里去。
  我们不想谈论关于我们所承受的艰辛和劳累,这些你们都知道。
  我们向日本人的崇高感情呼吁,向武士道精神呼吁。关于武士道精神,我们外
  国人听得很多,读到很多。武士们在无数的战役中为自己的国家英勇战斗,同时也
  对一个失去抵抗力的敌手表示出他们的宽容精神。
  日本大使馆的各位先生们,你们耐心倾听了我们的请求,并且始终乐意倾听了
  我们的许多诉说,你们也在自己的权限之内尽力帮助了我们,我们对你们的这种帮
  助已给予了高度评价。在此我谨代表国际委员会向你们表达我的谢意。
  我不知道美国人对我的讲话作何评价。我意识到我讲得有些违心,但从我们慈
  善事业的利益出发,我认为这是有利的,并且也符合耶稣的原则:“为了目的可以
  不择手段。”不可否认,日本大使馆的官员们是对我们有过一些帮助的“唯一的人
  们”,正是这些“唯一的人们”,帮助向日本军事当局转递过我们的报告,或是说
  过几句好话。他们之所以未能达到我们所希望的结果,原因可能在于日本的外交官
  们必须听从军方,今天在日本政府中只有军方才有发言权和决定权。大使馆的官员
  福井、田中和福田理应可以得到一点赞扬,假如人们真想赞扬的话。在经历了太多
  的痛苦之后,要我去表扬什么实际上已经是很困难的了。
  福田在我们回家前不久还暗示,“罗森博士”事件让日本大使馆感到不愉快。
  他想看到我出来充当调解人,即劝说罗森博士做出某种和解姿态——或许在他访问
  日本大使馆时说几句友好的话(福田丝毫没有提道歉)。我将小心翼翼地向罗森探问
  一下,尽管我担心一切与此有关的努力都会毫无结果。此事最终将取决于我们的大
  使特劳特曼博士和德国政府采取何种立场。
  (从英文译出)
  致上海 全国基督教总会博因顿电报
  十分感谢提供志愿医护人员。美国大使馆正努力为他们取得到南京的入城准许
  证。我们估计他们将会乘英国炮艇于下星期来。我们也给目前仍逗留在香港的布雷
  迪大夫拍了电报,要求他回来。感谢援助基金。国际委员会今天已经申请准许600吨
  食品船运来南京的许可证。请告诉我,在上海还能购到何种合适的食品。到现在为
  止,我们仍然缺少为25万市民购买粮食和燃料的可靠来源。
  菲奇
  1938年1月15日
  国际红十字会
  南京宁海路5号
  1938年1月15日
  致日本大使馆
  南京
  在日本军队进入南京之前,南京红十字会负责管理外交部中国伤兵医院。尽管
  我们于12月15日正式向日本司令官请求准许我们继续进行我们的人道主义工作,但
  从12月14日以来,我们的代表没有哪个获准进入这家医院。在此期间,我们还是从
  不间断地向医院送去食品。
  我们再次请求你们准许我们进入这所医院,以便我们能够查明至今仍由我们负
  责的食品供应情况是否令人满意。
  由于已有一个月不了解实际情况,我们恳切盼望贵使馆能尽快答复。
  顺致崇高敬意
  签名:约翰·马吉
  红十字会主席,南京
  1月17日
  正如我从与罗森博士商谈中获悉的,日本总领事冈崎已试图调解不久前发生的
  争执。若是柏林或东京不要求作其他处理,这一争执可以看作已经了结。这种了结
  我是很满意的,因为我们在这里必须一定程度地与日本人和睦相处。
  昨天下午,我和罗森博士坐汽车在城里看了很多地方,我非常沮丧地回到家里。
  日本人在这里造成的破坏真是罄竹难书。我认为这个城市完全不可能在短时间内恢
  复繁荣。太平路从前是主要的商业街道,是南京人的骄傲,这条街夜晚的霓虹灯可
  以与上海的南京路相媲美,如今它已变成一片废墟,一切都烧光了,再也没有一所
  完好无损的房屋,左右两边全是瓦砾场。以前的娱乐区夫子庙连同其茶馆和大市场,
  同样被完全毁坏了。目之所及,全是瓦砾废墟!由谁来重建呢?回程的路上我们还
  到了新街口后面的国家剧院和大商场的火灾现场。这里的一切也都烧光了。先前我
  写过这座城市被日本人纵火烧毁了三分之一,如今我担心自己的估计大错特错了。
  如果我还未认真看过的东城也遭到了同样的命运,那这座城市肯定有一半以上都成
  了废墟。我还有这样的印象,仿佛我们的安全区正装得越来越满,而不是应日本人
  的要求越来越空。上海路上的人拥挤不堪,十分危险。尤其是现在的道路两侧用柱
  子和木板搭起了相当牢固的售货棚,除了出售各种食品外,也卖服装和某些偷来的
  稀奇古怪东西。现在安全区的难民总数估计已经达到25万人,增加的5万人来自城市
  的废墟地区。这些人根本不知道他们应该住到哪里去。我请求过罗森博士,让沙尔
  芬贝格和许尔特尔把他们的报告副本给我,以便能够从另一方面作出判断,并证明
  我自己的报告并没有夸张。否则别人也许会以为我这个人是满脑子幻想。许尔特尔
  列出的关于德国人房屋现状一览表已由克勒格尔修正,作了几点改动。克勒格尔的
  其他详情以后待续。
  德国大使馆行政主管沙尔芬贝格先生的报告副本:
  1938年1月13日南京局势
  南京目前不通电报,不通邮件,不通电话,没有公共汽车、出租车和人力车,
  自来水厂不供水,大使馆虽然已经通了电,但是楼上的房间不准透出灯光,英国大
  使馆目前还没有通电。
  街道交通全部瘫痪,城外地区全部被中国人烧毁,而城内的房子绝大部分被日
  本人烧毁,城内城外被烧毁的地区目前无人居住。剩下的约20万居民被隔离在安全
  区内,这里以前就是一个居民区,难民们艰难地生活着,有的尚有片瓦,有的则住
  在院落,甚至芦席棚里,有的棚子里竟然住有600人之多。安全区有岗哨封锁,平民
  百姓不得离开。
  安全区外的街道上看不见壬何行人踪影,到处是断壁残垣,景象十分荒芜。所
  有的一切都停滞了,没有旅馆,没有影剧院,没有药房,没有商铺,没有菜场,没
  有……没有……总之,一切都没有了。食品已经短缺到开始危及生活,安全区内已
  经开始吃马肉和狗肉。昨天,许尔特尔又一次越卡过岗来到这里,他还从栖霞山江
  南水泥厂的京特博士那里给我们弄来了一头猪和几只母鸡。要想通过买卖的方式,
  那是什么也得不到的(英国大使馆分得了一部分肉,算是我们对搭乘他们炮艇的感谢)
  。
  目前暂时还不可能去考虑物品的运输,也就是说不可能为已经离开此地的德国
  人运送财产和需要转移的物资,因为如果这些人的房子里没有人留下来,需要运输
  的物品就无法包装,即便东西已经包装了,也运不走,因为苦力和手工匠人不准离
  开安全隔离区。
  被烧毁的较大建筑物有:交通部、新建的电影院和旁边的大商场等。德国人的
  房子被烧毁的有:基斯林-巴德尔糕饼店、黑姆佩尔的饭店,埃克特的房子、封·施
  梅林的房子等。罗德膳宿公寓被洗劫一空。遭到严重抢劫的还有:沙尔芬贝格的宅
  寓(损失约5000元)、施特雷齐乌斯的宅寓、布卢默的宅寓、封·博迪恩的宅寓、博
  尔夏特内宅寓、尤斯特的宅寓、增切克的宅寓、林德曼的宅寓、孔斯特-阿尔贝斯公
  司。这份清单还没有完全列完,再说抢劫事件还在持续不断地发生。
  其余未提到的德国人的房子也都遭到了抢劫,但程度并不严重,被抢走的东西
  中多半也还包括中国佣人的财产。
  在沙尔芬贝格家,一名中国警察被打死;在封·博迪恩家,一名苦力被杀,
  在被征用的汽车中,已找到14辆车的下落。其他一些汽车的零部件被拆。
  各国的房屋财产均遭到了抢劫者的劫掠,他们根本不理会悬挂的外国国旗。抢
  劫者基本上是从后院围墙翻进去,例如我住宅不远处的法国大使馆后院的竹篱笆上
  就有3个穴洞。法国大使馆遭劫程度不严重。
  大使和许尔特尔被征用的汽车已经归还,许尔特尔的车损伤不大。罗森博士的
  车和使馆的旧公用卡车也被征用,不过日本人已经提供新车作为对这两辆车的赔偿。
  日本人成立了由13名宪兵组成的使馆卫队,从今天起,我们的车里将始终有一
  名卫兵陪同,我们就像被圈在铁丝网内的囚犯,因为人们明确告诉我们,禁止出城。
  这样一来,就没有人能去上海了。
  在拉贝的领导下,成员也包括美国人的委员会取得了了不起的成就,例如他们
  把外交部变成了一所医院。可以毫不夸张地说,他们拯救了数万人的生命。
  饮水依旧是一个十分严峻的问题,水管用不起来,所有的池塘里都扔有尸体,
  水质被污染,无法洗涤衣物。
  现在正在行使市政管理职能的实际上是拉贝等人的委员会,新成立的市政管理
  当局本应接过这项工作,但是由于日本人的态度而迟迟不能开始。新当局的一名成
  员,知名的拍卖商吉米有点胆量,他对日本人说,如果你们反对我,最好现在就把
  我给枪毙了!
  对日本人进入南京时的所作所为最好保持沉默,眼前的景象很容易让入联想到
  成吉思汗的做法:消灭光!日军参谋部的一位中佐对我说,在由上海向南京的进军
  途中,给养保障部队没有一天能跟得上部队的前进速度。这就不难理解,日本士兵
  为什么就像神话中的酒鬼斗士穷凶极恶地扑向一切,看到空房子就放火烧。我敢肯
  定地说,就像1918年人们给黑人下保证一样,日本士兵也得到许诺:只要你们能坚
  持到底,每人都可以在南京得到一个漂亮的姑娘。于是悲惨的厄运便降临到留在城
  中的妇女们的头上。同亲眼目睹、亲身经历了这一切的先生们是很难就此深谈的,
  令人发指的兽行至今仍让他们感到不寒而栗。
  说部队失控了,这话说起来轻巧,可我实际不这么看,因为亚洲人的作战方式
  和我们不一样。即便事情不是这样,只要情绪被煽动起来,事情就好不到哪里去。
  刚回到这里时,听别人的介绍,我简直不敢想象,像太平路这样的街道竟然会
  被全部毁掉,后来我不得不亲自确认了这一点,街上的房子全被烧毁,这种纵火就
  是现在在城市的各处仍然不时发生。
  在这个季节从很远处就可以看出来,中山陵园林区没有遭到大的火灾损失。通
  往陵园的道路两旁的梧桐树被砍伐的也很少。
  城区禁止出入,城外占领区域的农村人口不是逃走就是被清除,所以这些地区
  已经熟透的庄稼全烂在了田里,蔬菜、土豆、萝卜等也都烂在了地里,全城一片饥
  荒。
  南京的幻想破灭了。令人多少感到有点安慰的是,这次的破坏程度不如太平军
  进城的那一次。
  签名:沙尔芬贝格
  德国驻南京大使馆行政主管
  德国驻南京大使馆秘书罗森博士的报告副本:
  南京,1938年1月15日
  南京局势及日本暴行
  我们搭乘英国“蟋蟀”号炮艇,经过两天的航行,顺利地重新抵达我们的工作
  地点。随后,德国大使馆南京办事机构于本月9日恢复中断了一个月之久的使馆公务。
  我在前面的报告中(1937年12月24日)曾经估计,日本人之所以拖延我们返回南
  京的日期,是因为怕放进城的官方人员会亲眼目击他们所犯下的残酷暴行,我的这
  个估计现在得到了证实。德国和美国的消息灵通人士提供情报说,外国代表打算返
  回南京的消息公布之后,城里便开始了紧张的清理工作,忙碌着要把在大屠杀中被
  无辜杀害的平民百姓、妇女儿童的尸体清理干净,这些尸体中的一部分横七竖八暴
  露于街头。
  在日本人数周之久的暴行虐施下,在他们大规模的劫掠下,南京城的商业区,
  即太平路周围的地区和所谓的波茨坦广场以南的整个地区变成一片瓦砾,废墟中只
  能零零星星地看见很少几栋房子的外墙没有遭到大的损坏。日本军队占领南京已经
  一个多月了,但是纵火事件至今仍然不断发生,拖走和妇女和姑娘的行为仍在
  继续。日军在这方面的行径等于在南京为自己竖立了一根耻辱柱。仅在所谓的安全
  区一个地区,德国人、美国人及其中国雇员就有不容反驳的铁证,能够证明数百上
  千起野蛮事件。在拉贝的委员会(见前面的报告)的保护下,这个安全区基本上
  未遭到毁灭性的破坏。这个委员会写给日本当局的大量信件包括了一系列令人震惊
  的材料。一旦时间允许,我将补发与本报告有关的材料的副件。在这里我想特别说
  明的是,外国人,这其中首先是拉贝、克勒格尔(两人均是国社党党员)和施佩林等
  几位先生都曾当场抓获过正在凌辱妇女的日本军人,并冒着生命危险挺身而出赶走
  他们,解救受害者。在中国家庭里,如果有受害人的家属敢于反抗这些恶匪,在很
  多起事件里,他们不是被打死就是被打伤。日本士兵甚至在德国大使馆办公楼举枪
  瞄准杂工赵,威胁他交出待在这里的妇女。赵以前在大连生活过,会讲几句日语,
  他向日本人解释说,这是德国大使馆,里面没有女人。在已经说明这是德国大使馆
  后,他们仍然继续威胁。许多日本士兵甚至闯进大使先生的住房,要求把那里的妇
  女交给他们。每天不断有妇女被送进美国教会医院,直至昨天还是这种情况。她们
  遭受成群结队的日本士兵的,事后还要遭到刀刺或其他方式的伤害,这些妇女
  的身心健康受到严重损伤。一位妇女的颈部被劈开一半,这位不幸的妇女竟然还活
  着,就连威尔逊大夫也感到吃惊。一位孕妇腹部被刺中数刀,腹中的婴儿被刺死。
  送进医院的还有许多遭到奸污的幼女,她们当中有一个小姑娘先后被约20次。
  本月12日,我的英国同行、领事普里多-布龙,英国武官陆军上校洛维特·弗雷泽和
  英国空军武官温·康曼德·沃尔泽中校前去察看英美烟草公司帕森斯先生的住宅,
  发现一位中国妇女的尸体,一根高尔夫球棒从下部直接插进这位妇女的躯体。每天
  夜晚都有日本士兵闯进金陵女子文理学院内的难民收容所,他们不是拖走妇女,就
  是当着他人的面,甚至包括当着家属的面,发泄他们罪恶的兽欲。有多起这样的事
  件得到了证实:同案的日本士兵不让受害者的丈夫或父亲离开,强迫他们亲眼目睹
  自己家庭的名誉受到凌辱。马吉牧师试图在一德国顾问处保护中国基督教徒,他证
  实说,多数情况下有军官共同参与。数周以来,日军官兵滥施淫威。针对单独的犯
  罪活动或部队集体参与的犯罪活动,日本军队的上级机关是否采取了以及采取了什
  么样的惩罚和预防措施尚不得而知,因为日本人想把此事沉默了之。他们不愿认识
  到,坚决杜绝有损于自己事业的事情总比想方设法掩盖一切事实真相要好。任何不
  再战斗的士兵,或被低级军官以终审的方式随意判定是这种士兵的人,都必须被立
  即处死(有成千上万之多),这种做法在日军看来是一种荣耀。这一点在南京已经成
  了理所当然的了!就在1月9日的上午,在我们重新到达前数小时,克勒格尔和哈茨
  先生(奥地利人)在距大使馆很近的地方目睹了武士道精神的一次实际应用:英国庚
  子赔款委员会和所谓的巴伐利亚广场之间,使馆街的左侧,有一个尚未全部封冻的
  小水潭,一个身着平民服装的中国人站在水潭齐臀深的地方,潭边趴着两个日本兵,
  他们正在举枪瞄准,根据站在身后的军官的命令,他们开枪射击,将这人枪杀。尸
  体至今还漂在水中。南京市内和周围地区的许多池塘和小水潭均已经被尸体污染。
  需要指出的是,穷苦百姓仍然靠这种池塘的水过日子。尽管我们每天都同日本人交
  涉,但市自来水公司至今仍未向我们楼内供水,我们一直还在靠深井泵抽地下水。
  日本军队的军纪和秩序崩溃了,在这种情况下,德国国旗不受尊重就不足为奇
  了。我在一份写给大使先生的特别报告中曾具体说明过,许多德国房屋被蓄意烧毁,
  有些楼房被洗劫一空,几乎所有的房屋都不同程度地遭到了劫掠。有一个很明显的
  现象,这些强盗在元首和陆军元帅兴登堡的画像前甚至都不驻足,这一行动也许是
  出于日本人对其天皇的崇拜。我从一开始就明确地向日本人指出,我们要求全额赔
  偿所有损失,因为这些损失不是因为军事行动必然会造成的,而是在日本人占领城
  市后,而且有些是在占领了很长一段时间后才蓄意造成的。关于日本人选用的“安
  慰金”这个字眼,我只能看成是他们自己觉得听上去比较入耳的概念,我不承认这
  是对同意哪怕是部分赔偿的表态。
  这份报告所展示的阴暗画面之所以会使身居南京的外国人感到震惊,是因为他
  们当中没有一个人以前会相信日本人竟然会犯下如此令人发指的罪行。人们原先只
  做好准备防范大规模逃跑的中国士兵的暴行,尤其是四川军,人们从未想过去防范
  日本人的暴行。相反,人们还指望,随着日本人的到来,和平和繁荣也会随之恢复。
  因此,对那些凭着正直的良心指证日本人残酷罪行的先生们,怎么能指责他们有忌
  恨和偏见呢!以上所说的思想变化,我本人也有切身体会,在满洲观察局势期间以
  及在扬子江上(见前面的报告),我始终是本着德国的利益来看待日本军队和他们的
  道德士气状态。我们大家肯定都希望在这里所看到的是一个有绅士风度的日本。英
  国人主要关注的是市郊下关港,据英国人对我说,在下关掌管军机大权的是日本海
  军,那里情况总的讲要好得多,百姓对他们有某种程度的信任。日本军队本来是可
  以得到这种信任的,但是他们因为自己的不当彻底丧失了这种信任。这不仅在南京
  是如此,在整个地区都是这样。
  鉴于和汉口的邮路还不畅通,我将此篇报告直接呈送给外交部。我将通过安全
  渠道向驻汉口的大使先生、驻沪总领事馆和驻东京大使馆送发本报告副本。
  签名:罗森博士
  德国驻南京大使馆秘书
  南京,1938年1月17日
  亲爱的拉贝先生:
  请允许我提醒您,明天(星期二)上午9时召开各难民收容所负责人会议,讨论恢
  复秩序委员会的报告。我希望您能参加大会,至少参加一段时间。
  致最友好的问候
  您的
  签名:菲奇
  同意。请做好警察抄家的准备。
  签名:拉贝
  德国大使馆秘书罗森博士先生的报告副本:
  南京,1938年1月13日
  南京的德国人财产
  谨在附件中呈上这里德国人的财产目前状况一览表,同时必须说明,待相应的
  调查结束后,将呈上一份详细的目录。遗憾的是日本军队的抢劫仍在继续,例如博
  迪恩的房子今天再次遭到了抢劫,估计今后的情况还会进一步恶化。
  颐和路15号办公楼除了上面提到的有两部公用车被盗外,还有3辆自行车被盗,
  为此我将要求像赔偿从我屋里被盗的自行车一样进行实物赔偿。
  这里之所以说到愉和盗,是因为到处都没有履行合法征用的法律手续,即是说
  没有开具征用单。唯一能够炫耀收到过一张类似证明文件的南京人就是约翰·拉贝
  先生,他在一个日本军官拿走他一辆汽车时收到一张纸条,上面仅有寥寥数字:
  “感谢你的赠送!日本皇军,K.佐藤”。
  上述综合列举的为南京的德国人遭受的损失,敬请按附上的一览表通知他们本
  人。天津、上海、广州、香港的总领事馆和在北平的办事处将收到本报告的副本及
  其附件,敬请核实。
  签名:罗森博士
  德国大使馆秘书,南京
  1938年1月15日德国人的住宅状况
  (译注:本书中有关德国人的住宅状况的3种表格,其内容有少量出入,原文如
  此。)
  姓 名 住 址 住 宅 状 况
  D 1.罗德 高楼门17号 洗劫一空;绝大部分家具损坏严重,几乎不能再使用。
  C 2.阿尔纳德 江苏路55号 一些物品被窃,包括汽车的部件,如启动器、发电
  机、电瓶。
  B 3.瓦菠尔 颐和路11号 完好无损。
  C 4.鲍姆巴赫 珞珈路3号 轻度遭劫。
  C 5.米勒(通用电气公司)珞珈路12号 盗走一些小件物品和自行车。
  DF 6.鲍茨 高楼门8号 遭严重抢劫,汽车被偷,佣人失踪。
  DF 7.布卢默 四维新村 门关闭着。据观察,似乎受过严重抢劫,汽车被偷。
  DF 8.博迪恩 大树根94号 遭严重抢劫,似乎被中国军队占领过。一个苦力被
  日本人打死。如有汽车,已被偷走。
  C 9.伯勒尔 五台山46号 轻度遭劫。
  DF 10.博尔夏特、波勒、迈尔 陵园路11号 遭严重抢劫,博尔夏特的汽车被盗。
  C 11.布尔布利斯 扬州路21号 一些物品被盗。
  C 12.布瑟 琅玡路16号 一些物品被盗。房子里找不到佣人。
  B 13.施勒特尔 高楼门20号 屋门和院门关闭,房子看上去无损坏。
  E 14.埃克特 苜蓿园6号 房子全部烧毁。
  B 15.杨森 普陀路2号 完好无损。
  B 16.法尔肯豪森 西康路21号 完好无损。
  B 17.菲舍尔 汉口路20号 完好无损。
  C 18.格尔蒂希 天竺路23号 一些小物品被盗。
  C 19.格利姆普夫 中山北路446号 一些小物品被盗。
  CF 20.海因里希 宁海路32号 一些物品以及汽车被盗。
  E 21.黑姆佩尔 中山东路178号 被抢后烧毁。
  C22.希尔施贝格 上海路73号 一些物品被盗。
  C23.雅备布 山西路81号 一些物品被盗。
  D24.尤斯特 中央路新村3号刘凹(音译)遭严重抢劫,佣人失踪。
  B25.克莱因 珞珈路13号 完好无损。
  D26.孔斯特一阿尔贝斯公司 中央路392号 抢劫一空,遍地脏物。几件家具和
  冰箱未损坏。
  C27.克鲁姆马赫尔 金银街12号 一些物品被盗,佣人估计价值为150元。
  D28.兰道尔(马丁)上海路7号 遭严重抢劫(放在皮尔纳处的汽车被盗)。
  C29.劳膝施拉格尔 牯岭路34号 佣人的一些物品被盗。
  B30.莱布桑夫特 颐和路37号 完好无损。
  DF31.林德曼 中央路沅江新村3号 遭严重抢劫,汽车被盗。
  32.封·洛霍 放在罗森博士处的物品完好无损。
  F33.洛伦茨 慈悲社5号 房屋尚未察看,汽车被征用。
  CF34.礼和洋行 中山北路244号 福特双座汽车和几件物品被盗。
  B35.穆克 大方巷4号中 完好无损。
  A36.内维格尔 老菜市68号 难民居住,房子里无家具,看护人被日本人拉走。
  C37.诺尔特 珞珈路6号 一些物品被盗。
  C38.皮罗 玉泉路6号 一些物品被盗。
  C39.皮尔纳 珞珈路16号 佣人们的一些物品被盗。
  B40.拉贝 小桃园 情况正常(洛伦茨停放该处的汽车被征用)。
  C41.罗森 牯岭路20号 饮料等被偷走。
  D42.沙尔芬贝格 高楼门33号 遭严重抢劫。
  E43.谢尔 中山东路25号 遭抢劫后被烧毁。
  CF44.施罗德 宁夏路22号 一些物品和汽车被盗。
  B45.舒尔彻—潘丁 四条巷10号 完好无损。
  B46.施温宁 琅玡路 l号甲 房屋看上去完好无损,佣人失踪。
  DF47.增切克 沅江新村15号 遭严重抢劫,汽车被盗。
  B48.施佩曼 薛家巷13号 完好无损。
  CF49.施彭勒 灵隐路15号 饮料被盗,小马从车库里被牵走。
  BF50.施塔克 北平路62号 房屋情况正常,汽车被盗。
  D51.施秦因布雷歇尔 永庆巷6号 遭严重抢劫。
  52.施泰内斯 琅玡路l7号 一些物品被盗,屋内住有难民,家具锁在一个房间
  内。
  D53.施特雷齐—乌斯 上海路11号 遭严重抢劫。
  B54.特劳特曼 萨家湾9号 完好无损。
  D55.福伊格特—R上海路13号 遭严重抢劫。
  A56.维尔克 永庆村 l号 最近已无人居住,损失无法确定。
  C57.威廉 黄鹂巷38号 轻度遭劫,里查德·威廉博士已将信函放在安全处。
  C58.齐姆森 琅玡路11号 一些物品被盗。
  D59.齐默尔曼 竹林新村1号 遭严重抢劫(中国人?)。
  CF60.奥托·沃尔夫 慈悲社12号 汽车和一些物品被盗。
  E61.施梅林 苜蓿园33号 遭抢劫后被烧光。
  小结
  1.目前无法确定的:3所房屋;
  2.完好无损:14所房屋;
  3.轻度遭劫或一些物品被盗:24所房屋;
  4.遭严重抢劫:15所房屋;
  5.房屋被烧毁:4所房屋;
  6.汽车被盗:13辆。
  南京平仓巷
  1938年1月15日
  致 J.M.阿利森先生
  美国大使馆
  南京
  尊敬的阿利森先生:
  1月8日刘易斯·斯迈思先生发给您一份简报,标题为《双塘难民收容所的一天》,
  它记录了从1938年1月6日下午至7日早晨这段时间里日本士兵“光顾”或骚扰双塘的
  美国长老会布道切创纪录的次数。我现在想对这种创纪录的情况作些补充供您参考:
  1月8日
  5时10分:2个日本人“光顾”。
  11时25分:2个日本人“光顾”。
  15时25分:2个日本人“光顾”,带走一个中国人去干活。
  15时50分:中岛部队和惩罚队的2个日本人“光顾”,撕下我们各个门上的公告。
  1月9日
  14时:3个日本人“光顾”,从教堂大厅抢走一个中国女子。
  16时:4个日本人“光顾”,他们对全体难民搜身找钱,同时寻找女子,拖走一
  个已婚女子。抢走一个姓刘的中国人2角钱,拿走一个姓关的人手镯和安全区袖标。
  1月10日
  9时:1个日本人“光顾”。
  14时:3个日本人“光顾”。
  15时:1个日本人“光顾”。
  15时10分:2个日本人“光顾”,拖走一个姓陈的已婚女子。
  15时12分:2个日本人“光顾”,拖走一个姓陈的女孩。
  1月11日
  13时30分:3个日本人“光顾”,施走姓秦和姓范的2个已婚女子。
  16时30分:3个日本人“光顾”,施走一个姓潘的女子。
  上述列举事实表明,日本士兵不顾各国国旗和美国以及日本大使馆的公告,依
  然一再闯入我们的区域和房内。难民们虽然不是一直但遗憾的是依然经常受到这些
  “光顾”的伤害,这些“光顾”无论如何是一种折磨和严重侵扰。
  我非常希望您的帮助会成功,促使日本大使馆制止这持续不断的侵扰。
  您十分忠实的
  签名:W.P.米尔斯
  南京平仓巷3号
  1938年1月17日9时
  致约翰·阿利森先生
  美国大使馆
  南京
  尊敬的阿利森先生:
  随函附上事件汇编一份,供您了解当前局势。
  有一件特别的事情未在列举事项中提及,即明天是和日本人签订协议“流产”
  一周的日子。按该协议,应该由自治委员会给市民提供大米。
  我们等候着日本大使馆对我们如下的要求表明态度:
  1.尽快按商业原则为分配米和煤采取预防措施;
  2.发给我们领取国际委员会从上海商业储蓄银行购买的米和面粉储备的通行证;
  3.准予我们从上海船运600吨补充食品(根据全国基督教总会<NCC>电台昨天
  晚上广播,这些食品已作好装运准备,医护人员收到旅行许可证后也可立即动身)。
  我们请求您敦促日本大使馆:
  1.发给医护人员来南京的许可证;
  2.准许鼓楼医院从今天早晨向您供煤的那家煤栈购买50吨软煤;
  3.同样准许本市居住的外国人住户也从这家煤栈购煤。
  对您的帮助预致诚挚的谢意。
  您十分忠实的
  签名:刘易斯 S.C.斯迈思
  事态报告
  189)1月14日,日本士兵从汇文女子中学外国教师住宅里偷走两张床及床上用品。
  (贝茨)
  190)1月14日,一家难民从大学附中回到自己住处。途中他们办理了登记证件,
  将它们贴在自己大门上,据说可免受日本士兵的骚扰。然而他们到家后才1个小时,
  5个日本士兵即闯入他们的住房,逐出所有男子,对数名妇女进行了。1月15日
  这家人又回到中学居住。(贝茨)
  191)1月16日,吉先生报告说,一些妇女从金陵女子文理学院回家,被日本士兵
  ,后来她们搬到金陵大学去住,因为她们羞于回到金陵女子文理学院朋友们那
  里。
  192)1月16日上午8时许,有几辆卡车载着日本士兵来到金陵大学图书馆,他们
  要找工人和6个会烧饭的女子。佣人带给他们6个女子,她们准备着一道乘车走,但
  日本士兵不要她们,嫌她们年纪太大了。他们要的是年轻女子,并说次日早晨再来
  接她们。1月16日晚上,日本兵来后又走了,因为没有哪个女子愿意跟他们去。17日
  上午8时,又有2辆卡车和2辆载着军官的车子开来,从蚕厂带走一些男子和7个女子。
  当时在场看到全过程的贝茨博士承认,这些男子和女子(其中还有一名年轻女子)是
  自愿一起走的。(贝茨博士)
  193)1月16日早晨,里格斯先生在城西南吉祥街68号房子旁发现一张布告,布告
  上要求市民返回自己家里去。就在这贴着布告的房子对面有两堆房屋废墟,日本人
  在昨天夜里先是把两所房屋的看门人痛打一顿赶走,然后纵火烧了房屋,这就是有
  人认为的对返回的难民十分安全的地区。布告现放在平仓巷3号供人观看。
  194)1月16日下午,W.P.米尔斯牧师到双塘,查明上星期六和星期日是那里的
  难民受到日本兵折磨最深重的两天,日本兵接连不断地来妇女。米尔斯牧师在
  那里逗留时遇见两个日本士兵,以后将详细报告。
  南京安全区国际委员会
  南京宁海路5号
  1938年1月17日
  致福井先生
  日本大使馆
  南京
  请允许我们向您提出我们至今尚未得到答复的3个问题。
  1.1月14日我们请求告知,何时可以再开始出售米和煤。自治委员会停止出售
  大米以来,到明天就是一个星期了。从那天起,就没有再正常分配过。
  2.1月15日我恳请您准许用我们的卡车将我们从上海商业储蓄银行购买的部分
  米和煤运进城。
  3.此外,我在1月15日还请求您批准将600吨食品从上海船运到这里来。(根据
  昨天我们收到的一份电报,只要您发给船运许可证,这批食品可以立即发运。)
  我们对各点的说明如下:
  1.对这件事如不尽快作出决定,市民们就要受苦;
  2.我们很想明天就开始大米和面粉的运输工作;
  3.我们想尽可能在今天就发电报去上海,通知对方说,我们已从贵处取得船运
  准许证。
  我们对您的帮助预致谢意。
  顺致崇高敬意
  签名:约翰·拉贝
  主席
  又及:我们刚才听说,日本当局已经配给自治委员会1000袋米,今天上午已开
  始分配。我们希望这种零星供应能尽快转为每天供应1000袋米,以满足25万居民的
  需要。
  南京安全区国际委员会
  南京宁海路5号
  1938年1月13日
  致福井先生
  副总领事
  南京
招商银行股票走势和K线图分析预测

豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆书吧 - 豆豆言情 - 豆豆书库 - 言情小说网 - 美股精选 - 股票研究报告 - 股票分析 - Stock price target Forecast
CopyRight © 2020 本作品由豆豆言情小说网提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。