圣诞盒子 珍藏的圣经

 对于繁忙的母亲来讲,星期日绝对不应该被叫做“休息日”。你想,一大早她就得带着一大家子人出门,手忙脚乱地到教堂去做礼拜,这也许就是宗教虔诚的反讽之处吧。不过这个周日,我们几乎是满怀欣喜地从教堂回到家中的,因为一种让人心醉神迷的、全新的生活正等着我们。我们以前的公寓实在是太小了,所以每到周日下午,我们就想尽办法出门去消磨时光。现在不同了,在这宽敞的屋子里,我们可以随便乱丢东西,还可以想坐哪儿就坐哪儿,想怎么躺就怎么躺。你看,我正在小客厅的壁炉前打盹,凯丽正在卧室里读书,简娜则  
在自己房间里安静地玩耍。我们正是用这种方式来补偿过去无法享受的天伦之乐。
  差一刻六点的时候,凯丽叫醒我。我们经过一番梳洗,下楼来到玛丽的餐厅里。餐厅中弥漫着烤牛扒、浓肉汤和刚出炉的面包卷的香味儿。维多利亚风格的餐厅十分宽敞,色彩鲜艳的波斯地毯一直铺到墙边,只露出一圈打磨得锃亮的硬木地板。餐厅中央摆着一张巨大的、铺着白色蕾丝桌布的长方形餐桌。餐桌的正上方,悬挂着一盏斯特劳斯水晶大吊灯,吊灯下面的花瓶中刚采摘的鲜花娇艳欲滴。东面墙上有个精致的嵌入式柜子,展示着家族中精美绝伦的瓷器。西边是一个壁炉,一样雕刻华美,只是所用的木料颜色稍浅一些。壁炉架直达天花板,炉膛和壁炉前的地面都装饰着蓝白相间的大理石。壁炉两边各摆着一张哥特式胡桃木单人椅,上面装饰着带褶皱的绒布椅垫。
  玛丽在门廊里等着我们,她热情地说:“你们能来真是太好了。”
  “不胜荣幸。”我答道。
  “你太客气了,玛丽,不用这么麻烦的。”凯丽说。
  显然,玛丽是那种要给客人最高礼遇的女主人。如果不费尽心思的话,她会觉得不够隆重。
  “一点都不麻烦。”玛丽自然地说。
  果然,桌上的餐具摆放得无可挑剔,高贵典雅,连盘子都镶着24K的金边。
  “请坐吧。”玛丽示意我们坐下。于是我们挨个就座,等待玛丽宣布晚餐开始。
  “我吃饭前总要先祈祷一下。”她看着我们,“你们和我一起祈祷好吗?”
  我们低下头,开始祈祷。
  “亲爱的上帝,感谢您在圣诞节赐给我们丰盛的一餐。感谢您为我们带来这些新朋友。请保佑他们心想事成,美梦成真。阿门。”
  我们重又抬起头来。“谢谢你,玛丽。” 我说。
  玛丽掀开面包篮,拿出热气腾腾的面包卷,分成几块,分别放在我们的盘子里,接着又在我们的高脚杯中倒满水。我们把盛满食物的大浅盘传来传去,分享美味。
  “房间怎么样?”玛丽问道,“东西都搬进来了吗?”
  “是的,都搬进来了。”凯丽答道。
  “阁楼上的地方够吗?我还担心上面有点挤呢。”
  我赶紧答道,“足够了,我们没有多少家具。”我从盘子里舀了一勺汤,补充道,“阁楼上真有一些漂亮的古董。”
  玛丽微笑着看着我,说,“那些都是亡夫戴维的东西,他喜欢收集这收集那的。他是个商人,经常在世界各地旅行,每次都会带些小玩意儿回来。业余时间里他对家具和古董颇有研究。还有,他过世之前一直在收集圣经。”
  听到这儿,我十分感兴趣地点点头。
  玛丽接着说,“看到那本圣经了吗?”她指向旁边一张装饰着珍珠母的小边桌,桌上孤零零地躺着一本装订精美、皮质封面的大书。“那是戴维的顶级收藏,都有二百五十多岁了。”玛丽讲到这里,骄傲喜悦之情溢于言表。“那是他从英国带回来的,收藏家们把它称做‘邪恶’圣经。因为在印制第一版的时候,印刷商犯了个排版错误,在〈出埃及记〉那一章中,他们在第七诫中漏掉了一个‘不’字,于是那句话就从‘汝等不可奸淫’变成了‘汝等一定要奸淫’了。”
 “天哪,那可真是太糟糕了!”凯丽被这件逸闻逗得咯咯笑起来。玛丽也忍俊不禁,边笑边说,“这是真的,吃完饭你们可以自己看看。英王为了这个致命的错误还罚了那个印刷商三百镑呢。”
  我笑着说,“可真是个昂贵的错误。”
 
  “而且,这个版本还流传甚广呢,”玛丽调皮地笑着说,“前面的小客厅里还有一本法文圣经,他们叫它做“书边印图”式圣经,如果你把书页展成扇形的话,就会看到一幅有关基督诞生的水彩画。那是那个时代的独特工艺。楼上的阁楼里有个盒子,是戴维专门用来盛放那本圣经的。不过它实在太美了,我舍不得放在盒子里。“
  “你说的是那个圣诞盒子吗?”我试探着问道。
  她惊奇地望着我,准是被我对那个盒子的了如指掌吓了一跳。
  “是的,盒子的盖上也刻有基督出世图——有圣母玛利亚,还有圣婴。”
  “我昨天在阁楼里看到了,那盒子真是很漂亮。”
  “不过那盒子可不是从法国来的,”玛丽补充道,“我想应该是来自于瑞典。北欧国家的人很会造各种盒子。戴维过世之后,有不少人来信要买这些圣经。有些我捐给了教堂,除了现在手上的三本之外,其余的都卖掉了。我就是舍不得卖这三本,戴维太喜欢它们了,它们简直是他的宝藏。”
  “那么第三本圣经在哪里呢?”我好奇起来。
  “哦,我把它放在我的小书房了,平时没事的时候读一读。要是让那些收藏家知道的话,准得气疯了,不过这样做对我来讲有特殊意义。”玛丽边说边凝望着简娜。“好了,别再谈这些老古董了,说说你的小女儿吧。”玛丽慈祥地说。
  我们刚才交谈的时候,简娜一直安静地坐着,小心翼翼地吃着她盘子里的东西,几乎都被我们这些大人遗忘了。听到玛丽这么说,就害羞地抬起头。
  “简娜明年一月就满四岁了。”凯丽说。简娜骄傲地伸出手,数出四根手指,大声说,“我就要这么大了。”
  “哦,多好的年纪啊!”玛丽赞叹道,“你喜不喜欢新家呀?”
  “我喜欢我的新床。”简娜小大人似地说。
  “她很高兴,因为终于可以不睡摇篮了。”凯丽赶忙解释,“我们以前的公寓连一张多余的床也放不下,所以当简娜发现她是舞蹈班里惟一还在睡摇篮的孩子时,甭提有多难过了。”
  玛丽脸上浮现出同情的笑容。
  这时候,凯丽突然转向我说:“哦,说到跳舞,简娜的舞蹈班这周六举行圣诞演出,你能来看吧?”
  我皱了皱眉头,“恐怕不成,亲爱的。现在正是结婚季节,还有那么多重大的圣诞庆典,周六准会忙得不可开交。”
  “你们这一行到了圣诞一定非常忙。”玛丽说。
  “是的,进入一月份就好多了。”
  她听了我的话礼貌地点点头,转向凯丽。“那这样吧,既然简娜这么喜欢新家,如果你不介意的话,我可以陪你去看简娜的演出。”
  “哇,那真是太好了。”凯丽说,简娜也喜笑颜开。
  “好,那就这么定了。另外——”玛丽边说边望着简娜,“我为我们的小舞蹈家准备了巧克力圣诞布丁,要不要尝尝?”简娜兴奋地点了点头。
  “希望你们不介意我这么做,她的晚饭还没吃完呢。”玛丽又转向我们。
  “当然不,你想得太周到了。”
  玛丽站起身走了出去,不一会儿就端来一个摆放着水晶碗的托盘,碗里盛着热气腾腾的布丁,她先给简娜来了一块,然后又分给我们每人一块。
  我吃了一大口,赞扬道,“玛丽,真是太好吃了。”
  “每道菜都很好吃,太感谢你了,玛丽。”凯丽也连声道谢。
  我们专心享用着甜品,餐桌上出现了短暂的沉默。简娜第一个打破了沉默。“我知道为什么苍蝇总往屋子里飞了!”她的话如此出其不意,我们都好奇地等她往下说。
“为什么呢?”玛丽看着简娜问。
  简娜郑重其事地望着我们:“因为它们飞进来找朋友——”
  看着她满脸露出的认真样,我们都在设法忍住笑。
 
  “然后呢?” 玛丽接着问。
  “——然后,然后我们就把它们打死了!”
  凯丽和我面面相觑,终于忍不住大笑起来。
  “天啊,你是个小思想家哦。”玛丽咯咯笑着,俯过身,给了简娜一个拥抱。
  “来,让我们干一杯。”玛丽提议。她举起一只装满葡萄酒的水晶杯,我们也在杯中倒满玫瑰色的液体,高高举起。
  “为我们的新友情和一个美妙的圣诞!”玛丽说。
  “为友情!为圣诞!”我们附和着。
  “干杯!”
  那天晚上余下的时光,我们一边享用美味佳肴,一边谈笑风生。吃完饭,我们再次感谢玛丽的盛情款待,并且一起把餐具拿到厨房。玛丽硬是坚持要自己洗盘子,我们只好不情愿地把这繁重的工作留给了她。
  回房间的路上,凯丽对我说:“我觉得我已经认识玛丽很长时间了。”
  “就像我们慈祥的老祖母。”
  简娜从我们身边风一样冲上了楼梯。
  那顿丰盛的晚餐之后,我们和玛丽的同居生涯就自然而然地开始了。
  很快,我和凯丽就明白过来,玛丽之所以要求一家人与她同住,与其说真的有多少家务要做,倒不如说是希望屋子里有一种家的感觉。其实她可以随便雇个什么人来做这些家务,显然,以前她也曾这么做过。自从我们住进来以后,总是有种感觉,就是她希望我们能像住在自己家里一样舒服自在。只要玛丽认为对我和凯丽来讲太繁重或者没时间做的家务,她都会马上雇人来干。如果是那些一家人聚在一起做的家务,她又会毫不犹豫地加入其中。
  比如说,买圣诞树。
  玛丽买了一棵巨大的、形状极美的圣诞树,她还提议给我们房间里再买个小一点的。凯丽说不用麻烦,家里有一棵圣诞树就够过节了。听到这话,玛丽高兴极了。我们一起把那棵大圣诞树扛回家,经过一番七嘴八舌的争论,最终决定把它摆在玛丽的书房里。这么一来,小书房就成了晚饭后的圣地。吃完饭,我们总喜欢聚在那里,在这棵绿油油的大树边聊天。玛丽和我们相谈甚欢,而小简娜已经把她当成老祖母了。
  有些人生来就要在别人的领导下工作。当然不是那种机械的、温顺服从的工作,只是如果有既定的日常任务和工作目标,这些人工作起来就有效率。不过,还有另外一些人,生来就具有开拓精神,向来喜欢自主自立的生活。而我,绝对是第二种人。正是这样一种精神,让我回到了家乡,回到我深爱的古老街道和白色群山,白手起家,独自打拼。我在前面说过,凯丽和我离开加州,是为了回来开创礼服出租这一行业。这一行现在已经屡见不鲜,然而在当时却绝无仅有,这也正是让我欣喜的地方。
  我的一个朋友偶然来到盐湖城北边一个叫邦迪福的小镇,在那里,他遇到了一位裁缝,也就是我未来的合伙人。这名裁缝一开始只出租新娘豪华礼服,后来发现不仅是新娘,几乎婚礼上所有的人都需要有一套礼服,这笔买卖绝对有利可图。于是,他开始出租男装晚宴礼服,结果大获成功。我的朋友正是这些礼服的租赁者之一。他和那个裁缝进行了一次长谈,把我对这行业的现状以及前景的各种想法对他和盘托出,裁缝一下子就被我的专业知识和远见卓识震住了,当晚就给我打来电话。经过几次长途交涉,裁缝同意将他生意的一部分转让给我,只需要我交一点点保证金。我和凯丽千方百计凑齐了钱,商机千载难逢,而前景又不可估量。
  在我的策划下,我们把服装做成目录,送到商业区附近的裁缝铺及婚纱店,这些地方就成了我们的零售商。他们从我们这里买衣服,再转租给顾客,从这种转手经营中收获颇丰。不过这么一来,店里的工作就繁重起来,十分熬人,我慢慢发现自己和家人共渡的时光越来越少了。做生意时,我们常谈到机会成本,也就是说,生意人必须考虑到既然资金和时间是有限的,在一种生意上全心投入是否会意味着其他商机的丧失。如果我能看看每次我要出门时简娜可怜巴巴的眼神,我也许会留在家里陪她,而不是去工作。然而,我总觉得一时的牺牲最终会换来全家的幸福。现在回想起来,那种疯狂的工作哪里会换来什么幸福?相反,要不是发生了那件事,也许换来的就是苦果了。
招商银行股票走势和K线图分析预测

豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆书吧 - 豆豆言情 - 豆豆书库 - 言情小说网 - 美股精选 - 股票研究报告 - 股票分析 - Stock price target Forecast
CopyRight © 2020 本作品由豆豆言情小说网提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。