哈代诗选 黑暗中的鸫鸟

  1900年12月31日
  我倚在以树丛作篱的门边,
  寒霜像幽灵般发灰,
  冬的沉渣使那白日之眼
  在苍白中更添憔悴。
  纠缠的藤蔓在天上划线,
  宛如断了的琴弦,
  而出没附近的一切人类
  都已退到家中火边。
  陆地轮廓分明,望去恰似
  斜卧着世纪的尸体,
  阴沉的天穹是他的墓室,
  风在为他哀悼哭泣。
  自古以来萌芽生长的冲动
  已收缩得又干又硬,
  大地上每个灵魂与我一同
  似乎都已丧失热情。
  突然间,头顶上有个声音
  在细枝萧瑟间升起,
  一曲黄昏之歌满腔热情
  唱出了无限欣喜,——
  这是一只鸫鸟,瘦弱、老衰,
  羽毛被阵风吹乱,
  却决心把它的心灵敞开,
  倾泻向浓浓的黑暗。
  远远近近,任你四处寻找,
  在地面的万物上
  值得欢唱的原因是那么少,
  是什么使它欣喜若狂?
  这使我觉得:它颤音的歌词,
  它欢乐曲晚安曲调
  含有某种幸福希望——为它所知
  而不为我所晓。
  (飞白译)
招商银行股票走势和K线图分析预测

豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆书吧 - 豆豆言情 - 豆豆书库 - 言情小说网 - 美股精选 - 股票研究报告 - 股票分析 - Stock price target Forecast
CopyRight © 2020 本作品由豆豆言情小说网提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。